FANDOM


Letra y traducción

Niall:

You're so pretty when you cry when you cry ------- Eres tan linda cuando lloras, cuando lloras

Wasn't ready to hear you, say goodbye ------- No estaba listo para escucharte decir adiós

Now you're tearing me apart, tearing me apart ------- Y ahora me estás destrozando, me estás destrozando

You're tearing me apart ------- Me estás destrozando


Zayn:

You're so London, your own style, your own style ------- Eres tan 'Londres' tienes tu propio estilo, tu propio estilo

We're together it's so good, so girl why ------- Si estamos juntos todo está bien, así que cariño

Are you tearing me apart, tearing me apart ------- ¿Por qué me estás destrozando? Me estás destrozando

You're tearing me apart ------- Me estás destrozando


Harry:

Did I do something stupid, yeah girl if I blew it ------- ¿Hice algo estúpido? Sí, nena, metí la pata

Just tell me what I did, let's work through it ------- Solo dime que hice, vamos a resolverlo

There's gotta be some way, to get you to want me ------- Tiene que haber alguna forma para hacer que me quieras

Like before ------- Como antes


All:

'Cause no one ever looked so good ------- Porque nadie nunca lució tan bien

In a dress and it hurts, 'cause I know you won't be mine tonight ------- Ese vestido y duele, porque sé que no serás mía esta noche

No one ever makes me feel like you do when you smile, ------- Nunca nadie me hizo sentir como tú cuando sonríes

Baby tell me how to make it right ------- Cariño dime como haces las cosas bien

Now all of my friends say it's not really worth it, but even if that's true, ------- Ahora todos mis amigos dicen que no vales la pena, pero incluso si fuera cierto

No one in the world could stop me from not moving on ------- Nadie en el mundo podría detenerme de seguir adelante

Baby even if I wanted to, nobody compares to you. ------- Cariño incluso si quisiera, nadie se compara contigo


Louis:

We're so Paris when we kissed, when we kissed ------- Somos tan 'París' cuando nos besamos, cuando nos besamos

I remember the taste of your lipstick ------- Recuerdo el sabor de tu lapiz labial

Now your tearing up my heart, tearing up my heart ------- Ahora me estás destrozando el corazón, destrozando el corazón

You're tearing up my heart ------- Me estás destrozando el corazón


Harry:

Did I do something stupid, yeah girl if I blew it ------- ¿Hice algo estúpido? Sí, nena, metí la pata

Just tell me what I did, let's work through it ------- Solo dime que hice, vamos a resolverlo

There's gotta be some way, to get you to want me ------- Tiene que haber alguna forma para hacer que me quieras

Like before ------- Como antes


All:

'Cause no one ever looked so good ------- Porque nadie nunca lució tan bien

In a dress and it hurts, 'cause I know you won't be mine tonight ------- Ese vestido y duele, porque sé que no serás mía esta noche

No one ever makes me feel like you do when you smile, ------- Nunca nadie me hizo sentir como tú cuando sonríes

Baby tell me how to make it right ------- Cariño dime como haces las cosas bien

Now all of my friends say it's not really worth it, but even if that's true, ------- Ahora todos mis amigos dicen que no vales la pena, pero incluso si fuera cierto

No one in the world could stop me from not moving on ------- Nadie en el mundo podría detenerme de seguir adelante

Baby even if I wanted to ------- Cariño incluso si quisiera


Harry:

Nobody compares to you ------- Nadie se compara contigo

Oh Woah oh oh oh oh oh (x3)

Nobody compares to you ------- Nadie se compara contigo


Niall:

Theres gotta be some way to get you to want me ------- Tiene que haber alguna forma para hacer que me quieras

Like before.... ------- Como antes...


All:

'Cause no one ever looked so good ------- Porque nadie nunca lució tan bien

In a dress and it hurts, 'cause I know you won't be mine tonight ------- Ese vestido y duele, porque sé que no serás mía esta noche

No one ever makes me feel like you do when you smile, ------- Nunca nadie me hizo sentir como tú cuando sonríes

Baby tell me how to make it right ------- Cariño dime como haces las cosas bien

Now all of my friends say it's not really worth it, but even if that's true, ------- Ahora todos mis amigos dicen que no vales la pena, pero incluso si fuera cierto

No one in the world could stop me from not moving on ------- Nadie en el mundo podría detenerme de seguir adelante

Baby even if I wanted to ------- Cariño incluso si quisiera


Harry:

Nobody compares to you... ------- Nadie se compara contigo...

Vídeo

full03:33

One Direction - Nobody Compares (Bonus Track) with PHOTOS & On-screen LYRICS

full

Curiosidades

  • Los autores de esta canción son: Savan Kotecha, Carl Falk, Rami Yacoub y Shellback.

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en FANDOM

Wiki al azar